Franču šokolādes kūku «Petit four»

Французское пирожное "Пети фур"

Labdien, dārgie draugi!
«Ar нетерпеньем gaidām svētkus,
Lai dāvanu saņemtu,
Bet daudz patīkamāk
Pašam to dāvināt!»
Laiks-tas ir laiks ierasties uz uguns elpošanas izvēlni, lai Дракоши, lai lolot mūsu …. un gardēžu. Pūķēns ваЩе-tad uz saldumiem vienaldzīgi, bet var arī диетке sēž. Tāpēc, ka tā nav раздраконить, iesaku pagatavot gardu pārsteigumu — ma-a-a-ахонькие franču пироженки – птифуры. Mazos, vienu укусик, bet… ar пЕрчиком!

Sastāvdaļas, lai «Franču šokolādes kūku «Petit fsd»»:

  • Proteīns, olas — 6 gab

  • Olas dzeltenumu (5 biskvīts + 1 krēms) — 6 gab

  • Kviešu milti / Milti — 60 g

  • Ciete, kartupeļu — 60 g

  • Cukurs (70 g uz biskvīts + 100g krējuma) — 170

  • Citrona miziņu

    (no 1/2 gab.)

  • Sāls

    (mīkla pēc garšas)

  • Sviests (krējuma krēms) — 200 g

  • Vanilīns (krējuma krēms) — 0,5 g

  • Vistas olas (krējuma krēms) — 1 gab

  • Конфитюр (jebkurš) — 50 g

  • Saldais krējums (33% tauku smalcinātājs) — 200 g

  • Biezinātājs, lai saldā krējuma — 1 пач.

  • Paprika salda

    (salds, malts, pēc garšas)

Gatavošanas laiks: 180 minūtes

Porciju skaitu: 48

Recepti «Franču šokolādes kūku «Petit fsd»»:

Французское пирожное "Пети фур"

«Slēpošana ir? Celies uz slēpēm!
Поспевай! Lidot! Скачи!
Lai balta, melna, ruda
Viena dāvanu saņēmis.» Nu, pieņemsim поспешим pagatavot svētku saldo pārsteigumu, lai Дракоши. Lai sāktu взобьем olbaltumvielas. Sākam procesu uz maziem apgriezieniem. Kā вспенятся, pievienojam lēnām 2/3 cukura un palielinām ātrumu. Взбиваем līdz brīdim, kamēr nebūs stāvēt bez satura, tas ir, līdz stipro virsotnes.

Французское пирожное "Пети фур"

Burkānus notīra ar pārējo cukuru, līdz pulveris pilnībā izšķīst pēdējā, panākot кремообразного statusa ингров.

Французское пирожное "Пети фур"

Pievienojam желтковую masu, citrona miziņu un sāli, līdzsvarojot salds, ar skābi sāļu. Шарман!

Французское пирожное "Пети фур"

Tagad par to-par-ļoti uzmanīgi воссоединяем baltumus no dzeltenumiem. Ja замешивании neaizmirstam pāris vienkāršus noteikumus: мешаем lāpstiņu vienā virzienā no apakšas uz augšu metode locīšanas.

Французское пирожное "Пети фур"

Bet tagad izšķirošajā brīdī – dažas viltības ieviest sauso ингры šķidro. Saudzīgi, maigi, lai saglabātu kas sviedros un muskuļu skābekļa molekulas.

Французское пирожное "Пети фур"

Ak, jā, cepeškrāsns, būtu pilnībā gatava pieņemt dārgos viesus, uzsildīts līdz 190 grādiem! Kamēr viņa раскочегарится, mēs отсадим mūsu пироженки, izmantojot konditorejas šļirci. Atkal, atceramies, ka viņi mums ir viens kodums, bet nav tā, шоБ, пАнимаШь, muti priecājās, t.i., diametrā apmēram 2 skatīt

Французское пирожное "Пети фур"

Tagad cepeškrāsns ar prieku pieņem savus viesus, un tur viņiem tur 10-12 minūtes. Ilgāk NE-NE! Nav передержите, засушите pilnīgi, kā mums sausiņi jaungada naktī kā dāvanu nav nepieciešami. Pat durvis iesaka izstāstīt, ka karstums nav застаивался, es šo fokusu, izmantojot вилочки-выручалочки veikusi. Līdz pirmā partija cep, отсадите uz pergamenta otru. Veicam kalkulāciju — tikai man sanāca 4, zivis un piens salds подарочков 24 lietiņas.

Французское пирожное "Пети фур"

Protams, man nav pretoties, un bez izmaksu noteikšanas īstenojusi degustāciju. Ļoti, доложу es Jums интЭресный garšu, kaut kas vidējs starp бисквитом un bezē. Pavērojiet разломчик!

Французское пирожное "Пети фур"

Darba kārtībā kulinārijas notikumu krējuma krēms. Un atkal atgriežamies pie mūsu aitām – взбиванию. Vispirms ar mikseri sviestu, līdz kļūs balti. Pēc tam kārtējos olas, bet to взбиваем noslaucīt ūdens peldē 5-6 minūtes. Pēc tam savācam no uguns un взбиваем vēl pāris minūtes.

Французское пирожное "Пети фур"

Tagad savienojam uzvarēts ar sakultu. Šoreiz var un nav nastiness. Ar miksera palīdzību ātri novedam līdz vajadzīgajai sulīgs krēmveida konsistence.

Французское пирожное "Пети фур"

Piepildām ar iegūto krēmu kaujas šļirci un katru печеньке atrast otro pusīti. Скрепляем savienība krēmu.

Французское пирожное "Пети фур"

No augšas vēl промажем uzsildītu ar 1 ēd.k. ūdens конфитюром. Сласти kādi, обалдеть! Kur mutē vilka?!!! Agri vēl, un vispār, tas ir tas pats DĀVANĀ! Saprotu, gribas, pacietību, strāvas, pacietību, palika pēdējā svītru, zobu dodu.

Французское пирожное "Пети фур"

Pēdējo reizi взбиваем, šoreiz krējums ar загустителем.

Французское пирожное "Пети фур"

Piepildām šļirci un sakultu стоячим. Pilnībā отдаемся radošo jaungada procesu. Птифуры, kā visiem zināms, ir atšķirīgi no ārpuses, bet pašas no iekšpuses, ir sava veida saldais asorti. Tāpēc vēršam sniegpārsliņas… un ne tikai…
«Pat sniegu skrien arī,
Nevis vienkārši tā notiek.

Французское пирожное "Пети фур"

Atveras kā grāmata,
Mūsu jautrs Jaunais gads».
Eglītes… vēl stāvvietas…

Французское пирожное "Пети фур"

Vai … ir jau guļus…

Французское пирожное "Пети фур"

Nu, un patīkamu сЮрпрайз, lai Дракоши. No augšas припорошим saldo papriku.
«Baltais sniegs dzirkstī spoži,
Un dāvanu katrs gaida,
Tāpēc, ka bez dāvanām
Nemēdz būt Jaunais gads».

Французское пирожное "Пети фур"

«Pie mums uz svētku eglīti,
Gaidām viesus no dažādām vietām.
Visi nav dusmojas nemaz nav,
Nevienu neviens neēd.
Viss labā настроенье,
Un muguriņas slēpa ezis,
Un uz kopējā dzimšanas diena
Šo brīnumaino dienu līdzīga».
Voila, atliek tikai cerēt, ka Pūķēns novērtēs apburošs maisījums saldo тающего dāvanu ar viegli rūgtu pēcgaršu. Galvenais, nav надраконьтесь jaungada naktī pirms jaunā gada iestāšanās, un viss būs шарман!

Teksts Ziemassvētku dziesmu no multiplikācijas filma Maša un lācis.
Komponists – Vasīlijs Богатырев
Autors vārdiem – Vadims Žuks
————
Pie mums uz svētku eglīti,
Gaidām viesus no dažādām vietām.
Visi nav dusmojas nemaz nav,
Nevienu neviens neēd.
Pat sniegu skrien arī,
Nevis vienkārši tā notiek.
Atveras kā grāmata,
Mūsu jautru Jauno gadu.
Viss labā настроенье,
Un muguriņas slēpa ezis,
Un uz kopējā dzimšanas diena
Šo brīnumaino dienu līdzīgs.
Slēpes ir? Celies uz slēpēm!
Поспевай! Lidot! Скачи!
Lai balta, melna, ruda
Viena dāvanu saņēmis.
Balts sniegs dzirkstī spoži,
Un dāvanu katrs gaida,
Tāpēc, ka bez dāvanām
Nekad nav Jaunais gads.
Ar нетерпеньем gaidām svētkus,
Lai dāvanu saņemtu,
Bet daudz patīkamāk
Pašam to dāvināt!

Visi, bez izņēmuma, patīk saņemt dāvanas uz Jauno gadu! Jo, kas tad tas par Jauno gadu bez pārsteiguma zem eglītes. Saņemt-tas patīk visiem, bet dāvināt? Ne tā,-tad tas ir vienkārši izvēlēties no visiem šiem brīnišķīgajiem sīkumi, no kuriem tikai reibst galva, ir tieši tas, ko vajag! Un vēl, dāvanas nepatīk burzmas un steigas, lietai ir jāpieiet ar prātu un izdomu. Un, tā kā mums tuvojas Pūķa gads, tad pirmām kārtām būtu jādomā par ēdams pārsteigumu tieši viņam. Kā tad un kā pieradināt огнедышащего Дракошу? Ceru, izmantojot šo vieglo, gaisa saldo palutināt visu iecerēto izdosies! Ticiet man, dāvināt dāvanu – tas ne mazāku baudu, nekā to saņemt! VEIKSMI Jums un kulinārijas iedvesmu!

Французское пирожное "Пети фур"
Французское пирожное "Пети фур"
Французское пирожное "Пети фур"

READ  Augļu salāti drakona Acs

Добавить комментарий